How to Use Chopsticks: Video Introduction
お箸の使い方の動画紹介
This video, titled "Bad chopstick manners - How to Use Chopsticks | Ohashi (お箸)," was uploaded by "Hannari Japan" (Hannari Japan - 鈴木聖奈のはんなりジャパン).
今回は、『Hannari Japan - 鈴木聖奈のはんなりジャパン』さん制作の『Bad chopstick manners - How to Use Chopsticks | Ohashi (お箸)』という動画を紹介します。
Japanese Chopstick Culture
日本のお箸の文化
Photo:Meoto-bashi(写真:夫婦箸)
In Japan, chopsticks have been used as tableware and implements for more than 1,000 years.
日本では箸が千年以上前から使われている食器・道具です。
They are used during all three meals of the day as well.
そして、三度の食事でも使われています。
Furthermore, they are used not only for eating, but also for cooking and ceremonies.
さらに、食事だけではなくて、料理や儀式などにも使われます。
In Japan, there is also a culture of eating with your own personal chopsticks that others do not use.
日本では、他の人が使わない自分だけのお箸を使って食べるという文化もあります。
4 Steps to Holding and Using Chopsticks Correctly
お箸の正しい持ち方・使い方の4つのステップ
Photo:How to Properly Hold Chopsticks(写真:正しいお箸の持ち方)
1.Relax the hand that will be using the chopsticks.
1.お箸を使う手をリラックスしてください。
Place the first chopstick between your index finger and thumb and place the thin end on top of your ring finger.
1本目のお箸を人差し指と親指の間に置いて、細い方を薬指の上に乗せます。
2.Place the second chopstick between your index finger and thumb, but this time place the thin end on top of your middle finger.
2.2本目のお箸も人差し指と親指の間に置きますが、このお箸は細い方を中指の上に乗せます。
3.Hold the second chopstick tightly with your thumb, index and middle fingers.
3.親指、人差し指、中指の3本の指を使って、2本目のお箸を強く持ちます。
4.The first chopstick will not be moved.
4.1本目のお箸は、動かしません。
The second chopstick is used to pick up food using the index and middle fingers.
2本目のお箸は人差し指と中指を使って動かして食べ物を取ります。
[Video] 0:30 - How to Properly Hold Chopsticks
【動画】0:30~ お箸の正しい持ち方
How to Eat Noodles with Chopsticks
麺類のお箸での食べ方
Photo:Tempura Soba(写真:天ぷらそば)
It might take some time before you can use chopsticks confidently.
お箸を上手に使えるまでには時間がかかるかもしれません。
Eating noodles can be especially difficult.
特に麺類をお箸で食べるのは難しいでしょう。
But, practice makes perfect.
でも、練習あるのみです。
When eating noodles such as ramen, you need to grip the noodles firmly or they will fall off the chopsticks;
ラーメンなどの麺類を食べるときは、麺をしっかりと掴まないと落ちてしまいます。
it's important to hold the second chopstick firmly with three fingers and grasp the noodles as though you are pinching them between your fingers.
3本の指で2本目のお箸をしっかりと持って、麺を挟むように掴むことが大切です。
Also, be sure to turn your chopsticks on their side when lifting the noodles to your mouth.
そして、麺を口に運ぶときはお箸を横にすると運びやすくなります。
Is It Bad Manners to Use Chopsticks With Your Left Hand?
左手でお箸を使うのはマナー違反?
There are probably a lot of people who wonder if it's okay to eat while holding chopsticks in their left hand.
「左手にお箸を持って食べるのはマナー違反?」と思う人は多いかもしれません。
While in the past it might have been considered rude in Japan, these days it's not that uncommon to see people holding their chopsticks in their left hand.
昔の日本では、食事の違反だったかもしれませんが、今では日本でも左手でお箸を持つ人は多くいます。
With that in mind, if you're thinking "I'm left-handed, but want to go to Japan," there's nothing to worry about.
ですので、「私は左利きだけど、日本に行きたい」と思う人は安心してください。
If you practice holding and using chopsticks as described above, you will be fine.
上のお箸の持ち方・使い方を練習すれば大丈夫です。
Even if you're left-handed, you'll have no problems.
そして、左利きでも問題ありません。
Chopstick Etiquette in Japan
日本でのお箸のマナー
Photo:How Not to Hold Chopsticks(写真:お箸の間違った持ち方)
As shown in the video, Japan has a variety of chopstick etiquette.
動画で紹介されているように日本には、様々なお箸のマナーがあります。
Here are some things to avoid when using chopsticks.
ここでは、お箸を使うときにやってはいけないことを紹介します。
1. Nigiri-bashi: Eating by clasping both chopsticks in your hand
1.握り箸:2本のお箸を握って食べること
[Video] 1:24 - Nigiri-bashi
【動画】1:24~ 握り箸
2. Neburi-bashi: Licking the tips of your chopsticks to remove food from them while eating
2.ねぶり箸:食べるとき、お箸に付いた食べ物を取るために、お箸の先をなめること
[Video] 1:30 - Neburi-bashi
【動画】1:30~ ねぶり箸
3. Mayoi-bashi: Pointing your chopsticks at various foods while deciding what to eat
3.迷い箸:食べるとき、何を食べるかを迷って、あれこれの食べ物に箸を向けること
[Video] 1:37 - Mayoi-bashi
【動画】1:37~ 迷い箸
4. Sashi-bashi: Sticking your chopsticks into the food
4.刺し箸:お箸を食べ物に刺さすこと
[Video] 1:46 - Sashi-bashi
【動画】1:46~ 刺し箸
These are not all of the chopstick manners that exist in Japan, but these are some points to be careful of when using them.
上が日本のお箸のマナーの全てではありませんが、お箸を使うときに気をつけたいポイントです。
Different Types of Chopsticks and Their Prices
お箸の種類と値段
In Japan there are a variety of different chopsticks.
日本にも様々なお箸があります。
Below is a list of some of them.
以下に、そのいくつかを紹介します。
1. Wari-bashi: Chopsticks that can be broken into two halves for eating and disposed of when you've finished eating
1. 割り箸:食べるときに半分に割って使って、食べ終わったら捨てるお箸
2. Nuri-bashi: Chopsticks that lacquer has been applied to
2. 塗り箸:漆が塗られたお箸
3. Sai-bashi: Long chopsticks used for cooking.
3. 菜箸:料理に使う長いお箸。
Sai-bashi are around 30-35 cm long to prevent burns when cooking.
料理のとき、手を火傷しないように、30~35センチの長さがあります。
4. Iwai-bashi: Chopsticks used for celebratory meals such as New Year's and wedding ceremonies
4. 祝箸:お正月や結婚式などの祝いの食事に使うお箸
5. Rikyu-bashi: Chopsticks used in tea ceremony
5. 利休箸:茶道に使われるお箸
6. Meoto-bashi: Chopsticks given as gifts to couples for weddings and other celebrations
6. 夫婦箸:結婚などのお祝いで夫婦にあげるお箸
These chopsticks are made with a variety of different materials, but wood is the most common.
このお箸は様々な素材で作られますが、よく木で作られます。
Although you might see washable plastic chopsticks instead of wari-bashi at a restaurant, metal chopsticks are not very common in Japan.
レストランでは、割り箸の代わりに洗えるプラスチックのお箸もありますが、日本では金属で作られたお箸は少ないです。
The price of chopsticks depends on the material and type.
お箸の値段は素材や種類によって変わります。
Wari-bashi are very inexpensive and sometimes free.
割り箸はとても安くて、無料の場合もあります。
However, meoto-bashi are used for special celebrations and cost around 3,000 yen to 10,000 yen.
しかし、夫婦箸は特別なお祝いに使いますので、3,000円から10,000円ぐらいかかります。
Choosing the Chopsticks That Are Right for You!
自分に合うお箸を選びましょう!
Photo:Chopsticks(写真:お箸)
As we mentioned above, there are many different types of chopsticks.
上に書いてあるように、お箸には様々な種類があります。
However, it might not be obvious what chopsticks are best for you.
しかし、自分にはどのお箸が一番合あっているのかわからない人もいるでしょう。
For those who aren't used to using chopsticks and want to learn to hold them properly, or want to correct some bad habits that they might have, we recommend training chopsticks.
お箸を持つのが慣れていなくて、正しく持てるようになりたい人や、悪い習慣を直したい人は、トレーニング箸がおすすめです。
Training chopsticks are handy for people who are learning to use chopsticks for the first time and also children.
トレーニング箸は、初めてお箸を使う人や子供に便利なお箸です。
They're designed in a way that just by holding them, you can hold them correctly.
持つだけで正しく持てるような工夫がされています。
For people finding it difficult to pick up certain foods, such as noodles, you can also try chopsticks with a non-slip grip.
麺類などの特定の食べ物を摘むのが難しいと感じる人には、滑り止めが付いたお箸がおすすめです。
These chopsticks have non-slip grooves on the tips to prevent food from falling off.
このお箸は、食べ物が落ちないように、先端に滑り止めが付いています。
If you're looking for a cheaper pair of chopsticks, try searching at Japan's various 100-yen shops.
もっと安いお箸をお探しているなら、日本の百均(100円ショップ)はいかがでしょう。
Shops like Daiso sell all sorts of chopsticks.
「ダイソー」などの百均ショップでは、様々な種類のお箸が売られています。
You can find plain wooden chopsticks, washable plastic chopsticks with designs, and a variety of cool/cute designs.
無地の木で作られたお箸や、洗えるデザイン付のプラスチックのお箸、かっこいいデザインからかわいいデザインまで、様々なお箸があります。
In addition to chopsticks, 100-yen shops also sell accessories for chopsticks.
またお箸のほか、百均ショップでは、お箸のアクセサリーも売られています。
As for chopstick accessories, chopstick cases and chopstick rests are the most popular.
お箸のアクセサリーといえば、箸ケースと箸置きが人気です。
Chopstick cases are convenient for carrying your own chopsticks.
箸ケースは自分のお箸を入れて持ち運べるので、お弁当と一緒に使うと便利です。
Chopstick rests are used to temporarily set down chopsticks when eating.
箸置きは、食べているときに一時的にお箸を置くためのものです。
Place the side that has touched your mouth on the chopstick rest.
お箸の口をつけた側を乗せます。
It's bad manners to leave chopsticks in food, so be careful.
食べ物にお箸を刺したままにするのはマナー違反なので、気を付けてください。
Summary of How to Use Chopsticks and Chopstick Manners
お箸の正しい使い方とお箸のマナーのまとめ
Start by repeatedly practicing how to hold and use chopsticks correctly.
まずは、お箸の正しい持ち方と使い方を繰り返し練習してみてください。
You'll be able to master them in no time!
すぐに上手に使えるようになります!
And, by studying the rules and manners of chopsticks, you'll be able to relax when you go to Japan.
そして、お箸のルールやマナーを勉強すれば、日本に行くときにも安心できます。
1 Comment