• 發貼者
  • 有相片
  • 分享
  • 地區
  • 標簽

每個人的社交網路帖子

大坪 邦仁
2020年10月17日
「大歩危峡を往く」 location: 徳島県三好市・大歩危峡 * 「大歩危小歩危」は、2億年の時を経て四国山地を横切る吉野川の激流によって創られた約8kmにわたる渓谷です。大理石の彫刻がそそりたっているかのような美しい景観を誇りる大歩危峡は、その間近に見える美しい岩石やV字谷の様子から日本列島の成り立ちがわかる全国的にも貴重な場所として、平成26年3月18日に、国指定の天然記念物に指定され、平成27年10月7日には国指定名勝となっています。
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 自然
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 四國地方
  • 德島縣
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「Go through the snow scene」 location:徳島県三好市西祖谷・大歩危駅 * ~雪景色を往く千年ものがたり~ 2017年4月1日より運行を開始したJR四国の観光列車「四国まんなか千年ものがたり」、この写真は、運行開始前の試運転(2017年1月24日)の際に撮影したものです。 大歩危峡の雪景色の中で目の前にした、初めて見る美しい列車の姿に見惚れたのを今でも覚えています。
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 自然
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 雪景
  • 觀光列車
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「冬を告げる吊るし柿」 location: 愛媛県宇和島市・毛利家屋敷 * ~冬を告げる晩秋の吊るし柿~ 愛媛県宇和島市にある旧庄屋毛利家(市指定文化財)、約250年前から現存し農村文化を次代に引き継ごうと、『毛利家を守る会』が、歴史を伝える活動をおこなっています。軒先のつるし柿作りは冬を告げる晩秋の風物詩になっています。
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 秋天
  • 四國地方
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「The large ginkgo of Shakado」 location:香川県三豊市財田町・釈迦堂 * ~釈迦堂の大銀杏~ 三豊市財田町にある釈迦堂の大銀杏は、香川の保存木に 昭和55年3月11日指定 されている大銀杏です。樹高は32m、胸高の幹回は3.4mの大きな銀杏です。雄株だといわれていて銀杏の実は成りません。 釈迦堂は1656の建立で、阿弥陀如来を本尊としています。 * * * ~ The Great Ginkgo in Shakado ~ The large ginkgo of Shakado in Saita -cho, Mitoyo-shi is a large ginkgo designated as a conserved tree in Kagawa on March 11, 1980. The tree height is 32m and the trunk height is 3.4m. It is said to be a male stock and does not produce ginkgo fruit. Shakado is built in 1656 and has Amida Nyorai as the principal. (Other history is unknown)
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 自然
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 紅葉(楓葉)
  • 秋天
  • 四國地方
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「Unexplored region bridge」 location:徳島県三好市東祖谷・二重かずら橋 * ~Unexplored region suspension bridge~ The "Oku Iya Double Kazura Bridge" is located further back in the Iya Valley, which is one of Japan's most unexplored areas. It is said that the "Oku-Iya Double Kazura Bridge" was started about 800 years ago by the Heike family to attend training at the Tsurugisan Heike family's Baba. It is also called "Meotobashi" because there are two bridges, Obashi and Mebashi. Obashi is 42 meters long, 2 meters wide and 12 meters above the surface of the water.
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 自然
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 四國地方
  • 橋梁
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「Subsidence bridge over the morning mist」 location:高知県高岡郡越知町・浅尾沈下橋 * ~朝霧かかる沈下橋~ 浅尾沈下橋は、越知町浅尾地区と鎌井田地区を結ぶ全長約121mの沈下橋です。 周囲を山々に囲まれ、夏にはアユ釣りを楽しむ様子も見ることが出来ます。 映画「君が踊る、夏」「県庁おもてなし課」など映画やドラマのロケ地にもなっています。 * * * Subsidence bridge over the morning mist Asao Subsidence Bridge is a subsidence bridge with a total length of about 121m that connects the Asao district in Ochi-machi and the Kamada district. Surrounded by mountains, you can also enjoy watching ayu fishing in summer. It has also been used as a filming location for movies and dramas such as the movie “You dance, summer” and “Prefectural Office Hospitality Division”.
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 四國地方
  • 河流
  • 自然
  • 地域宣傳
  • …其他他1件
大坪 邦仁
2020年10月17日
「Luminous mushrooms」 Scientific name:Mycena lux-coeli location:Shikoku Japan * 「森の妖精」と呼ばれる光るキノコ、椎の灯火茸(シイノトモシビダケ)暗くなった森の木々の隙間でひっそりと光るその姿はとても不思議で幻想的な光景です。 * * Shiinotomoshibidake mushroom, luminous mushroom called the "fairy of the forest," is a mysterious and magical figure that quietly shines through the gaps between trees in the dark forest.
進一步顯示
  • 線上GoTo旅遊
  • 觀光
  • 絕景
  • 自然
  • 地域宣傳
  • 旅遊
  • 網美照
  • 日本
  • 夜景
  • 四國地方
  • …其他他1件

推薦文章